نود هشتیا

متن مرتبط با «مترجم» در سایت نود هشتیا نوشته شده است

√•• سوزیده‌شو شماره 11 با حضورAftbgard∞nッ مترجم انجمن••√

  • ﷽ ✯سلام به همه‌ی کاربران رمان ایران✯​ با یه سوزیده‌شو داغ دیگه درخدمتتون هستیم . خوب اینجا کاربرمون رو تگ میکنیم و شما حسابی جزغالش میکنین چقدر شیطانی شدم ولی خوب سوزیده‌شو همینه دیگه! بای, ...ادامه مطلب

  • •••فراخوان جذب مترجم با حقوق بالا•••

  • «بسمی تعالی»​ سلام و وقت بخیر خدمت تمامی یكا یك شما، كاربران انجمن رمان ایران ضمن تبریك اعیاد فرخنده قربان و غدیر به اطلاع شما می رسانیم انجمن رمان ایران مفتخر به همكاری با نشریه ای معتبر در ز, ...ادامه مطلب

  • فراخوان جذب مترجم با حقوق

  • «بسمی تعالی» سلام وقت بخیر كاربران انجمن رمان ایران علاقمندان به مترجمی، می‌تونند در این تاپیک برای مترجم شدن اعلام آمادگی کنند. عزیزان ترجمه کتاب های خارجی محدودیتی نداره، انگلیسی، آلمانی، ترکی , ...ادامه مطلب

  • به همه ی پسرهایی که قبلاً دوستشان داشتم نویسنده: جنی هان ژانر: عاشقانه مترجم: مائده ت

  • به همه ی پسرهایی و که قبلاً و دوستشان و داشتم و نویسنده و: جنی هان ژانر و:  عاشقانه و مترجم و: مائده و تقی زاده و مریم جعفری خلاصه: چه می شود اگر کسانی که در قدیم مخفیانه دوستشان داشتید، پی ببرند که شما به آنها علاقه م, ...ادامه مطلب

  • حساب|mahsaaa مترجم انجمن یک رمان

  • نام رمان: حساب نویسنده: کلی آرمسترانگ ژانر:فانتزی نظارت و استاد: roro nei30 مترجم:mahsaaa مترجم انجمن یک رمان خلاصه: چه کسی می تواند فکر کند، فقط دو هفته پیش، زندگی قابل پیش بینی بود. اما بعد من اولین روحم را دیدم. در حال حاضر، من در گروه ادیسون ماندنی هستم، که ژنتیکی ما را بعنوان بخشی از آزمایش شوم خود تغییر داد. ما در یک خانه امن پنهان شده ایم که ممکن است , ...ادامه مطلب

  • مجموعه داستان روایت شش روح|AFSOON مترجم انجمن یک رمان

  • ناظر: .avatar--xss { width: 21px; height: 21px; line-height: 21px !important; margin-right: 2px; } @roro nei30 عنوان اصلی: six ghost stories عنوان نسخه ترجمه کتاب: روایت شش روح به قلم: S. H. Burton ترجمه ای از: افسون رضائیان ژانر: ترسناک، تراژدیک گذری بر کتاب: راز اتاق شماره هفت چیست؟ چرا فوربیشر ها با مهمان جوانشان , ...ادامه مطلب

  • رمان فاجعه متحرک ( جلد دوم فاجعه زیبا ) | سودی . ت. مترجم انجمن یک رمان

  • نام رمان : فاجعه متحرک ( Walking Disaster ) از سری مجموعه کتاب : زیبا جلد 2 ( 2 # Beautiful ) نام نویسنده : جیمی مک گوایر ( jamie mcguire ) نام مترجم : سودی . ت . ( soody.t) ژانر : عاشقانه --------------------------------------- خلاصه داستان : میتوانی بیش از حد عاشق کسی باشی؟ تراویس مددوکس قبل از مرگ مادرش دو چیز را از او آموخت: عشق سخت . مبارزه ی سخ, ...ادامه مطلب

  • جذب مترجم

  • به نام خدا سلام باتوجه به اینکه یه مدت این بخش بی استفاده بوده حالا ما میخوایم دوباره راه اندازیش کنیم و به کمک شما دوستان نیاز مندیم خوب شرایط مترجم شدن: 1.مسئولیت پذیری. 2. همه میگن داشتن وقت کافی ولی بنظرم هر هفته 20 خط ترجمه چیز خاصی نیست! 3.علاقه به این کار خوب کسانی که به هر زبانی تسلط دارن (انگلیسی ،فرانسوی ، عربی ،آلمانی و....)هر زبانی ،اینجا اعلام , ...ادامه مطلب

  • ★★★فراخوان جذب ادیتور و مترجم برای ترجمه و ادیت کمیک★★★

  • با سلام خدمت کاربران عزیز یک رمان به اطلاع شما عزیزان میرسانم که انجمن یک رمان قصد دارد ازین پس،به ترجمه و ادیت کمیک((رمان تصویری))نیز در کنار فعالیت های مفید دیگرِ خود بپردازد.از،علاقمندان به حضور در تیم ترجمه و ادیت دعوت میشود که در همین تاپیک اعلام آمادگی نمایند. شرایط مترجم تالار کمیک شدن: 1.آشنایی با زبان انگلیسی در حد خوب 2.آشنایی با بعضی از اصطلاحات کمیک بوکی((مثل وابرینیوم مثلا.البته در این مورد زیاد سختگیری وجود نداره.چون میتونید... ★★★فراخوان جذب ادیتور و مترجم برای ترجمه و ادیت کمیک★★★, ...ادامه مطلب

  • مدیر و مترجم جان عزیز تولدت مبارک

  • درود به همه گلتون اومد این دفعه با تولد اومدم اما با تاخیر آی ام شرمنده من سفر بودم نشد تاپیکو بزنم اما الان میگم مستر محمد،مظلوم،تا من نباشم کی تولد میگیره؟ تولدتون مبارک باشه با ارزوی سلامتی کنار خانواده و گربه ی زشت:/ حالا... مدیر و مترجم جان عز, ...ادامه مطلب

  • نوبت دوم فراخوان جذب مترجم

  • سلام خدمت تمام کاربران عزیز یک رمان بعلت کمبود نیرو برای تالار ترجمه عضو میپذیریم شرایط مترجمی 1.تسلط به زبان انگلیسی و ترجمه 2.نظم 3.این کار وقت ازاد زیادی میطلبد خواهشا عزیزانی که اعلام امادگی میکنند به این مورد دقت لازم را داشته باشند پس از اعلام امادگی افراد ازمون به پیوی هرکدام ارسال میگردد مدیریت تالار ترجمه,فراخوان ...ادامه مطلب

  • مترجمی زبان انگلیسی

  • هدف: آيا مي توان درها را به روي خود بست و به همه ملت ها پشت كرد و از پيشرفت و سازندگي سخن گفت؟ آيا مي توان بدون شناخت زبان انگليسي كه زبان بين المللي است، از تمدن و فرهنگ اقوام و همچنين پيشرفت هاي علمي و فرهنگي و تحولات ادبي و هنري جهانيان آگاهي يافت؟ و آيا مي توان ارزش مطالعه آثار اديبان بزرگي چون شكسپير، مولير، ديكنز و پروست و صدها فيلسوف و انديشمند جهان را انكار كرد؟ اينجاست كه بايد بر اهميت,مترجمی,زبان,انگلیسی ...ادامه مطلب

  • مترجمی زبان المانی

  • هدف كشور آلمان يكي از مهم‌ترين طرف‌هاي تجاري ايران مي‌باشد و نقش مهمي در صدور تكنولوژي به ايران دارد. از سوي ديگر آلماني زبان علم و فلسفه و زبان رسمي كشورهاي پيشرفته و مهمي مثل آلمان ، سوئيس و اتريش است. براي همين رشته زبان آلماني در دو گرايش مترجمي زبان آلماني و زبان آلماني در دانشگاهها و مراكز آموزش عالي ما ارائه مي‌شود. دانشجوي مترجمي زبان آلماني طي چهارسال مكالمه، نگارش و گرامر زبان آلماني,مترجمی,زبان,المانی ...ادامه مطلب

  • فراخوان جذب مترجم

  • به نام ایزد یکتا با سلام خدمت کاربران عزیز با اغاز کار تالار ترجمه نیاز به مترجمان خوب و با دقت و مسعولیت پذیر حس شد ,بنابراین بران شدیم تا جذب مترجم داشته باشیم برای مترجمی در سایت در این تاپیک اعلام امادگی کنید اما قبل از اعلام شرایط زیر را مطالعه بفرمایید 1.اشنایی کامل با زبان انگلیسی 2.اشنایی با اصول ترجمه 3.مسئولیت پذیری ،دقت و امانت در موضوع 4.سرعت عمل بالا و وقت زیاد, ...ادامه مطلب

  • جدیدترین مطالب منتشر شده

    گزیده مطالب

    تبلیغات

    برچسب ها